Terminy rekrutacji na studia Drzwi otwarte na uczelniach Terminy matury Terminy egzaminu ósmoklasisty
Przekłady i translatoryka to obecnie jeden z najprężniej rozwijających się obszarów wydawniczych. W praktyce oznacza to, że wciąż rośnie zapotrzebowanie na specjalistów właśnie z tego obszaru. Z drugiej strony nasze kompetencje lingwistyczne sprawiają, że coraz częściej czytamy teksty, które są pozostawione w oryginale. Wtedy też znaczenie ma ich umiejętność redakcji.
Uczelnie w Krakowie obserwują z uwagą te tendencje i dostosowują do nich swoje oferty kształcenia. Jedną z nich jest redakcja tekstów anglojęzycznych. Studenci, którzy ją wybiorą, będą się uczyć przede wszystkim zasad współczesnej redakcji przy jednoczesnym doskonaleniu kompetencji lingwistycznych.
Kształcenie związane z redakcją tekstów anglojęzycznych ma przede wszystkim charakter praktyczny. Studenci otrzymają pakiet unikalnych kwalifikacji, dzięki czemu dość szybko znajdą atrakcyjne zatrudnienie. To właśnie umiejętność rzetelnego przekładu, czy zredagowania tekstu w języku angielskim sprawią, że nie będą oni musieli obawiać się o swoją zawodową przyszłość. Czekać na nich będą wydawnictwa książkowe i prasowe, korporacje, agencje marketingowe i reklamowe itd.